老闆罵人的時候,有時候會出現髒話.. 我把它當作是「語助詞」,並不怎麼介意,而且,說是髒話,其實也沒有很髒,頂多就是「他馬ㄉ」而已.. 例如:「你『他馬ㄉ』要我講多少次? 這種小事『他馬ㄉ』也要我來弄嗎? 那我『他馬ㄉ』請你來要做什麼? 」

今天老闆心情又不好,早上為了某件事情,接收了老闆的「他馬ㄉ」連續技。打電話給肇事者,請他自己打電話跟老闆交待情況,順便裝可憐的說我剛剛老闆幹譙,希望肇事者可以發揮一點同情心,幫我打這個電話.. (其實老闆正常情況下不會罵外人,頂多就是唸一唸罷了..)

結果這肇事者也很可憐。原來他的老闆也是罵人會用吼的,還撂髒話的那種,而且因為老闆是日本人,所以是用日語罵.. 有夠殺! 我原以為日文沒什麼髒話,再怎麼罵也是「叭嘎鴨摟」、「ㄚ厚」之類的,罵人笨蛋的詞彙而已,比起台灣人的罵法,那真是差得太遠了,是兒童級的詞彙,沒什麼感覺。而肇事者說:「有ㄉ.. 那是你聽不懂,所以沒什麼感覺.. 但是我聽得懂,就『很有感覺』.. 」。

和肇事者講完,我才知道,原來這個世界上,四處都是人肉炸彈.. 找工作的時候一定要非常非常的小心ㄚ.. 於是我告訴助理:「如果要換工作的話.. XX 公司不能去! 他們老闆跟我們家的一樣很兇會罵人,還會撂髒話..」

創作者介紹

低調走跳

低調JEN 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • Matthew
  • 語助詞

    有時候髒話是語助詞...可能表示我很生氣或我很驚醒....
  • 是呀.. 但是,真的有必要「每天」都很生氣嗎? 唉..

    低調JEN 於 2007/08/12 15:25 回覆

找更多相關文章與討論